Собирательная статья






Скачать 492.27 Kb.
НазваниеСобирательная статья
страница1/3
Дата публикации17.08.2016
Размер492.27 Kb.
ТипСтатья
h.120-bal.ru > История > Статья
  1   2   3
10.10.08 11:14

Случайный читатель

Ссылки по теме: История


Краткая история Украины

(История нашей страны для любознательных)

СОБИРАТЕЛЬНАЯ СТАТЬЯ



ЧАСТЬ 1-я: О том, какого мы, украинцы, роду-племени?

План первой части:
1. Русь

2. Святые Нестор Летописец и Илия Муромец

3. О словах "Русь", "Russia", "Рось" и "Россия"

4. Самый юго-западно-русский князь Галицкий Юрий Второй(1335г.) и

его Малая Россия

5. Выводы
Некоторые украинцы говорят, что украинцы произошли от племени укров. Ходят и другие подобные слухи о народе под названием "украинский". На Земле нет исторических документов, подтверждающих эти слухи. Значит они - выдумка. Зато десятки тысяч документов разных времён, хранящихся в архивах и библиотеках всего мира, говорят о том, что Киевское государство начиная с 6390 года от сотворения мира, или с 882 года от Рождества Христова называлось - Русь. Почему сейчас принято говорить "Киевская"? Потому, что столица нашей Родины, до того, как переехать во Владимир-Залесский (тот, который на севере), а позже в Москву, и ещё позже в Санкт-Петербург и снова в Москву (а в начале XXв. чуть было снова не переехавшая в Киев), изначально находилась в Киеве. Для нашего читателя, конечно же, самым доступным документальным "свидетелем" прошлых событий, в том числе и свидетелем того, откуда вообще взялся наш народ и каким был наш язык, является летопись святого монаха Киево-печерской Лавры Нестора Летописца, которая на языке оригинала называется: "Се повести временных лет, откуду есть пошла русская земля, кто в Киеве нача первее княжити, и откуду русская земля стала есть". Святой Нестор жил на Руси, в Киеве, почти 1000 лет назад (Москвы, как города в нашем понимании, тогда ещё не было). А как он стал святым, об этом можно прочесть в житии преподобного Нестора Летописца, монаха Киево-печерского монастыря. Его чудотворные мощи почивают до сего дня в Киевской Лавре рядом с нетленными мощями святого Киево-печерского монаха Илии Муромца (город Муром - это неподалёку от Москвы, восточнее). Да-да, былинный богатырь Илья Муромец - реальная личность. К тому же монах. Но это другая история. Главное здесь, что св. Нестор написал свой труд, с Божией помощью, без обмана и ошибок. В том числе и за это прославил его Господь Бог во святых.

Итак - Русь. Так наши дедушки и бабушки называли себя сами - Русь, русский народ, русская земля. Хотя слово "Русь" где-то звучало и по-византийски через "о" - "Рось". Все мы слышали такие слова, как "росы"(русы), "росичи"(русичи). Вот и речка которая течёт недалеко от древнего города Переяслава-Русского, переименованного уже в советское время (в 1943 году) в Переяслав-Хмельницкий, называется сегодня Рось, через "о"(В большой советской энциклопедии читаем: Рось - Росса, Русь, река в УССР, правый приток Днепра. Длина 346 км, площадь бассейна 12 600 км2. Берет начало на Приднепровской возвышенности, впадает в Кременчугское водохранилище), и именно по этой речке проходила когда-то южная граница Киевской Руси т.е. нашей страны в то время.

Я хочу особо отметить, что греки, жители Византийской империи, а Византия (бывшая Римская империя) тогда была самой культурной и образованной державой, и с неё все брали пример, так вот эти греки, нашу землю киевскую, всё государство Русь, называли "Росия"(может и с ударением на первый слог), отодвинув такие устаревшие определения, как "Скифия", "Сарматия" и, может быть, другие. Вообще они всех так называли: землю персов - ПерсИЯ, землю франков - ФранцИЯ, бриттов - БританИЯ например, и т. д. Окончание "-ия" прилагали везде, где получалось. Нам сегодня кажется, что это наше родное произношение. Да, за долгие столетия оно стало нам родным, но на самом деле это наше наследство оставленное нам Византийской империей. А вот именно такого звука "у" у них не было, и самой близкой по звучанию, для них, оказалась буква "омега" - что-то среднее между "о" и "у". А удвоение буквы "с" пошло у нас от латинского (см. словарь Даля). Так и вошли в нашу жизнь два слова означающих одно и тоже: "Русь", по-нашему, и "Россия"(Русия), на византийско-римский дипломатический манер.

Вообще, название любой страны мира имеет свою непростую историю. Историю возникновения и историю написания и произношения. И подход здесь нужен не газетно-телевизионно-застольно-околоподъездный, а научный. Да и сам язык народа – это ведь не просто. Язык каждой нации всегда делится, как бы сказать, на письменный и бытовой. Письменный делится, к примеру, на религиозный, административный, литературный, научный, технический. Бытовой, в свою очередь, разделяется на множество говоров или, по научному, диалектов. Где-то "Акают", где-то "Окают", где-то "Укают", а где-то "Ёкают", где-то "Ыкают", а где-то "Екают". Но всегда, в любой стране это один язык и он имеет свои твёрдые границы. Потому, что у всех говоров, в пределах одного языка, больше похожего чем непохожего. А вот если этот один язык сравнить с языком соседней страны, сразу будет видно почему они зовутся разными языками - от них разное впечатление, они разные по духу, хотя в них можно найти и что-то общее. Они разные ещё, можно сказать, и потому, что в них больше непохожего чем похожего. Но это целая наука. И конечно, если кто-то использует отличия между говорами внутри одного языка для обмана неучёных людей, или бытовой язык превращает в литературный или административный, а литературный и административный - плоды многовекового всенародного труда выбрасывает и предлагает забыть, или если кто-то, внутри одной и той же нации, хочет поссорить "ёкающих" с "ыкающими" - это очень некрасиво.

Греки... Как они называли тогда Русь так и весь мир её называет, аж до наших дней - Россия или Russia. "Russia", это латинский алфавит, и в нём есть буква "у", поэтому это написание более похоже на слово "Русь", хотя традиционное окончание сохранено. В латиноязычных странах так писали название Руси и 700 лет назад и раньше. А князь ГАЛИЦКО - ВОЛЫНСКОЙ Руси Юрий Второй, используя латинский (римский) язык в грамоте к Великому магистру Тевтонского ордена Цитриху от 20 октября 1335 г. так и подписался - «Dei gratia natus dux totius Russiae mynoris» (Божьей милостью прирожденный князь всей Русии Малой - Малой России, по-гречески или, как говорят, Малороссии). Слово "Рус(с)ия", как мы видим, писалось, конечно, так же, как и до сих пор пишут по-английски Россию - Russia. По-этому, если мы слышим, что Россия - это "там", а "здесь вам не Россия" или: "пусть едут в свою Россию" или иные абсурдные высказывания, то можно разрядить обстановку двумя-тремя вопросами:



Вопрос 1-й: ......... Как по-английски пишется Россия?

Ответ: ................. Russia.

Вопрос 2-й: ......... Как в 1335 году написал название своей страны самый немосковский, потому, что галицкий,

князь Юрий II?

Ответ: ................. Russia.

Разумный вывод: Князь лучше знал как называется его

Родина (современная западная Украина). Поэтому доверимся ему и запомним - Галиция всегда была Россией.

Вопрос 3-й: ......... Куда ехать? Тем более, что государства* Россия сейчас нет.

*Сноска:

======= ГОСУДАРСТВО - политическая организация общества с определенной формой правления (монархия, республика). По форме государственного устройства государство может быть унитарным или федерацией (Большой Энциклопедический словарь).
И всем весело и легко на сердце - никому никуда не надо ехать. Ведь мы тоже живём в России, но не в государстве Россия - такого государства нет, а в стране* Россия, на расчленённой территории которой сегодня кем-то расположено несколько совсем новых государств, в том числе и государство Украина.
*Сноска:

======= СТРАНА - территория, имеющая определенные границы, пользующаяся государственным суверенитетом ИЛИ находящаяся под властью др. государства или государств (колонии, подопечные территории).
Но, вот еще вопрос - почему же князь написал "Россия Малая"? Ведь как мы знаем, гордость, наперекор Богу, частенько не позволяет человеку признаваться в своих ошибках, а уж тем более добровольно становиться меньшим. Как же так? А может "Малая" потому, что Галицкая Русь была очень маленькой? Что бы ответить на этот вопрос совершим небольшое мысленное путешествие.

Недалеко от Киева, у дороги, стоит дорожный знак с двумя табличками. На одной написано: "М. Олександрівка", на другой "В. Олександрівка". Это названия двух посёлков или сёл: "Мала Олександрівка" и "Велика Олександрівка". Запомним ... А вот мы в Греции. Оказывается здесь тоже есть похожие названия-понятия: "Малая Греция"(Афины) и "Великая Греция"(Эллада). Всё? Нет, не всё. Поднимаемся в Польшу и видим тоже: "Малая Польша"(Краков) и "Великая Польша"(Варшава). Есть даже Великая Италия(после Рима). Что же это такое? Почему мы об этом никогда не слышали? Или не думали? Почему слыхали из телевизора и газет, как нарочно, только о Малой России и о Великой России? Некоторые украинцы рассказывают даже грустную историю о том, как Великая Россия, задрав нос, сама себя назвала "Великой", и очень желая унизить меньшую по размеру (а некоторые говорят даже захваченную ею) часть страны, сама дала ей обидную кличку "малая". Очень некрасиво. Да ...

Но неужели в нашем мире происходит столько одинаковых историй: в Греции, Италии, Польше? Неужели истории всех этих, и других стран, городов и сёл так похожи на грустную русскую историю "великой" гордячки и обиженной малютки? Конечно нет. Таких идеальных совпадений (да ещё и чтоб так много) не бывает. Просто мы опять имеем дело с Римской традицией. Что же это за традиция такая? Оказывается, в былые времена, "малой" было принято называть землю, где зародился и изначально жил какой-либо народ, а "великой" землю или земли куда этот народ со временем расселился (разросся, как дерево или грибница). Теперь ясно, что, например, Малая Греция это коренная Греция - "источник", а Великая Греция как бы родилась, "вытекла" из Малой. Но это тоже Греция - страна разрослась. Так же и в других странах. То же произошло и когда-то с нашей страной - Киевской Россией.

"Да будет Киев матерью городам русским" - так сказал русьский князь Олег Вещий примерно 1100 лет назад. Об этом мы узнаём из "Повестей временных лет ..." святого Нестора, киевского Летописца. И ни один учёный в мире не считает это каким-то обманом. А если кто-то сомневается, то это, конечно же, никакой не учёный.
Отсюда вопрос: каким образом Мать (Киевская земля) может поменять свою национальность, если дети, т.е. вся Российская Федерация, её не поменяли?
Такая вот история. Точнее - предисловие. А выводы? Делаем:

ВЫВОД 1-й: Наша земля, наша страна (мы не говорим о государстве), была и есть - Русь, независимо от того, на каком языке пишется или произносится это слово, и именно поэтому наши дедушки и бабушки по-национальности были русьскими (потому, что "русьский" происходит от слова "Русь") и рожали, конечно же, руских детей. А их русские дети тоже рожали русских. Это понятно. И так в каждом поколении, аж до нас с вами. Разве могут два русских(от слова "Русь") родителя родить нерусского ребёнка? Где этот исторический момент - отец русский(от слова "Русь"), а сын - нет? Вот запорожский казак Тарас Бульба, (у великого общерусского писателя, полтавчанина Н. В. Гоголя, первая половина XIX века) например, знал какого он роду говоря о себе и о своих товарищах: "...Пусть же знают они все, что такое значит в Русской земле товарищество..." И гибли его товарищи-казаки с такими вот мыслями:

"... Поникнул он теперь головою, почуяв предсмертные муки, и тихо сказал: «Сдается мне, паны-браты, умираю хорошею смертью ... Пусть же цветет вечно Русская земля!» И отлетела его душа...

...повёл Кукубенко вокруг себя очами и проговорил: «Благодарю Бога, что довелось мне умереть при глазах ваших, товарищи! пусть же ... красуется вечно любимая Христом Русская земля!» И вылетела молодая душа. Подняли ее ангелы под руки и понесли к небесам; хорошо будет ему там. «Садись, Кукубенко, одесную меня! — скажет ему Христос. — Ты не изменил товариществу, безчестного дела не сделал, не выдал в беде человека, хранил и СБЕРЕГАЛ МОЮ ЦЕРКОВЬ»...

...Нечего описывать всех битв, где показали себя казаки ... все это внесено в летописные страницы. Известно, какова в Русской земле война, поднятая за веру... " (Н. В. Гоголь, "Тарас Бульба", язык оригинала)

И никто не обвинил Н. В. Гоголя в подмене народного имени.

ВЫВОД 2-й: Мы все, абсолютно все коренные жители государства Украина, и на западе и на востоке, даже не просто русские, мы - первые, коренные русские, хотя бы потому, что слово "русские" происходит от слова "Русь".



ЧАСТЬ 2-я: О том, что "украинец" - не национальность
План второй части:
1. О слове "украина"

2. Ещё о национальности

3. Вывод
Эпиграф: "… надо благодарить Бога, что мы русские…" (Н.В.Гоголь)
Слово "украина" - приставка "у", корень "край", то есть "у края" или "местность на краю". Слово "край", всегда означает окончание чего-то. В старинном словаре Даля читаем: "Украйный и украинный: крайний, у краю, на краю чего находящийся; дальний, пограничный, порубежный, что на крайних пределах государства. Украй, украйна, область с краю государства или украйная. Сибирские города встарь зывались украйными. А город Соловецкой место украинное. Ныне украиной зовут Малую Русь". Далее примеры из документов: "Латины взяша украины неколико псковских сел...", "Даже до украины нашей страны молдавской...", "На украине, на студеном море...". В старинной песне сибирских землепроходцев, сложённой во времена, когда Ерофей Хабаров завоевывал Амур, поется: "Как во сибирской во украине да во даурской стороне...". В старинных государственных бумагах часто употребляются следующие выражения: Рязанская украина, Воронежская украина, Курская украина, Сибирская украина. Дикое поле, которое постепенно заселялось русским народом, стали называть Слободской украйной.

В летописных памятниках Древней Руси слово «украина», точнее, «оукраина» (по церковно-славянскому написанию)— с ударением на первом «а», впервые встречается под 1187 г. Повествуя о походе на половцев, который предприняли князья Святослав Всеволодович, Рюрик Ростиславич и Владимир Глебович, составитель Ипатьевской летописи сообщает, что на обратном пути «разболеся Володимеръ Глебовичъ болестью тяжкою, ею же скончася. О нем же оукраина много постона». Смысл последней фразы в том, что: «много постона» не вся Русь, а лишь пограничная Переяславская область, в которой правил умерший князь и которая больше других страдала от набегов степных кочевников. И ещё: 1189г. Ипатьевская летопись гласит: "... И еха и Смоленьска в борзе; и приехавшю же емоу ко оукраине Галичькои, и взя два города Галичькыи, и оттоле поиде к Галичю". Под 1213 г. Ипатьевская летопись сообщает о том, как Галицкий князь Даниил Романович вернул пограничные русские города, отобранные перед тем польским королем Пешком Казимировичем. Даниил «еха с братомъ и прия Берестий, и Угровескъ, и Верещинъ, и Столпье, Комовъ и всю оукраину». В Новгородской летописи под 1517 г. читаем: «По королеву совету Жигимонтову приходиша крымские татарове на Великого князя украину около города Тулы». В 1580 г. Русский государь отдает распоряжение о том, «как быть воеводам и людям на берегу (т.е. по реке Оке) по украинским городам от крымские украйны и от литовския» (цит. по А. М. Волконскому). В конце XVI в., грамота царя Феодора Иоанновича (1593 г.) донским казакам отмечает опасность того, что татарские "царь или царевичи поидут на наши украины и с ними азовские люди… и ( того, что царём татарским) велено черкасом запорожским - гетману Хриштопу Косицкому и всем атаманом и черкасом быть на Донце на шляхех и за царем (татарским) итти к нашим украинам".
  1   2   3

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Собирательная статья iconСтатья Определение сроков Статья Законодательство Украины о туризме
Ii. Государственная политика и государственное регулирование в области туризма

Собирательная статья iconСтатья Определение основных сроков и понятий 13 Статья Таможенная политика 15
Статья Законодательство Украины по вопросам таможенного дела Законодательство Украины по вопросам таможенного дела состоит из 16

Собирательная статья iconТ. В. Шипунова потенциал криминологии в разработке междисциплинарного...
Статья опубликована, см.: Криминология: вчера, сегодня, завтра – спб., 2007. №1 (12). С. 52-66)

Собирательная статья iconСтатья опубликована в журнале «Международные процессы»
Статья опубликована в журнале «Международные процессы», 2007, Т. 5, №1(13). Январь-апрель

Собирательная статья iconСтатья «Мульти-пульти»

Собирательная статья iconСтатья «Размышления о системе социализации будущих профессионалов...
Статья «Размышления о системе социализации будущих профессионалов в Профессиональном лицее кулинарного мастерства от авторитарной...

Собирательная статья iconИосиф Виссарионович Сталин
К. Каутского "Движущие силы и перспективы русской революции"”, статья “Избирательная

Собирательная статья iconГостиничные услуги
Статья: Правовая природа договора возмездного предоставления гостиничных услуг в Российской Федерации

Собирательная статья iconСтатья Определения
Назначение субъекта или субъектов, ответственных за выполнение обязательств, вытекающих из присоединения к Конвенции

Собирательная статья iconДискуссия
Предлагаемая здесь статья «Опера на операционном столе», посвящена нынешнему сценическому состоянию оперного жанра






При копировании материала укажите ссылку © 2015
контакты
h.120-bal.ru
..На главнуюПоиск