Содержание Введение История Британских островов до переселения англосаксонских племен






Скачать 141.87 Kb.
НазваниеСодержание Введение История Британских островов до переселения англосаксонских племен
Дата публикации19.01.2015
Размер141.87 Kb.
ТипРеферат
h.120-bal.ru > История > Реферат
Содержание


  1. Введение

  2. История Британских островов до переселения англосаксонских племен.

  3. Древнеанглийский период. Переселение англосаксонских племён в Британию.

  4. Образование диалектов древнеанглийского языка. Роль Уэссекского диалекта.

  5. Влияние христианства на развитие английского языка.

  6. Скандинавское влияние на формирование английского языка.

  7. Памятники письменности древнеанглийского периода.

  8. Среднеанглийский период. Нормандское завоевание и его значение для истории английского языка. Борьба между французским и английским языками.

  9. Новоанглийский период. Образование английского национального языка.

  10. Английский язык как средство международного общения.

  11. Выводы

  12. Источники



  1. Введение


Цель работы:

Изучить исторические события, которые повлияли на формирование и развитие английского языка.
История английского языка органично связана с историей страны и формированием английского народа.

Английский язык относится к германским языкам (западногерманская группа). (Рис. 1)

Традиционно история английского языка подразделяется на три периода:

1) древнеанглийский (англосаксонский) - период от начала письменных памятников (VII в.) до конца XI в.;

2) среднеанглийский - от начала XII в. до XV в.;

3) новоанглийский - от XVI в. до наших дней; (XVI и XVII вв. - ранненовоанглийский период).

Эта периодизация основана главным образом на фактах и событиях истории Англии, являющихся вехами в смене как экономических формаций, так и политических форм управления: середина XI в.- нормандское завоевание Англии, завершившее развитие феодализма; в XV в. - война Алой и Белой Розы, распад феодального государства, переход к абсолютной монархии, развитие буржуазии.

Автор первой научной исторической фонетики и грамматики английского языка, Г. Суит считал, что принятая периодизация соответствует морфологическому строю различных эпох: древнеанглийский он называл «периодом полных окончаний», среднеанглийский - «периодом редуцированных окончаний» и новоанглийский - «периодом утраченных окончаний».

  1. История Британских островов до переселения англосаксонских племен.

Первым населением Британских островов было неиндоевропейское племя иберийцев, по уровню материальной культуры относящееся к неолиту (позднему каменному веку).

Следующими поселенцами были кельты (рис.2)- индоевропейские племена, поселившиеся в Британии в VII в. до н.э., - бритты и гаэлы.

У бриттов и гаэлов существовал родовой строй, но намечался уже переход к королевской власти. Письменности у кельтов этого периода не было. Кельтами были построены первые города Британии, являвшиеся, в сущности, огороженными деревушками.

Кельтские языки оказали на лексический состав английского языка очень слабое влияние. Вот некоторые из тех немногих заимствованных слов:

Dun – «бурый»

Binn – «ларь», «ясли»

Cradle – «колыбель»

Dǔn – «холм», «крепость».

Кельтские элементы, однако, сохранились в географических названиях. Например, существительное: «avon» («река») сохранилось в виде имени собственного.

Столица Англии Лондон также сохраняет в своем названии следы кельтского происхождения. Лондон назывался кельтами «Liyn-dǔn» («крепость у реки»). Римляне переделали его в «Londinium».

В шотландских диалектах сохранилось кельтское слово «loch» («озеро»), вошедшее в названия многих озер Шотландии.

Название западной части Британии Уэльса (Wales), в которой поселились остатки кельтских племен, тоже кельтского происхождения.

В 55 г. до н. э. Юлий Цезарь (рис.3), завоевавший к этому времени Галлию, предпринял поход на Британские острова. Начиная с этого времени и до 80 гг. I в. н. э. римляне все глубже проникали внутрь страны. Римляне построили в стране дороги; римские военные поселения впоследствии стали городами. Это все те города, которые содержат в своем названии второй элемент, происходящий от латинского castra «военный лагерь»: Lancaster, Manchester, Chester, или Lincoln, Colches — от латинского colonia «колония», Port-Smouth, Devonport — от латинского portus «гавань» и ряд других.

В это время были также заимствованы слова strait «дорога» из лат. via strata «мощеная дорога» и weall «стена» из лат. vallum «вал».

Римское владычество в Британии продолжалось до начала V в. н. э. В начале V в. Рим оказался под угрозой нападения германских племен - готов. В 408 г. римские легионы ушли из Британии, а в 410 г. Рим пал под натиском германских варварских племен.


  1. Древнеанглийский период. Переселение англосаксонских племён в Британию. (рис.4)

Богатство Британии к пятому веку, накопленное за годы мира и спокойствия, не давало покоя голодным германским племенам. Сначала они совершали набеги на остров, а после 430 г. они все реже возвращались в Германию, постепенно обживая британские земли. Неграмотные и воинственные люди были представителями трех германских племен - англов, саксов и ютов. Англы захватывали северные и восточные территории современной Англии, саксы - южные территории, а юты - земли вокруг Кента. Впрочем, юты скоро полностью слились с англами и саксами и перестали быть отдельным племенем.

Британские кельты весьма неохотно уступали земли Англии, но под давлением лучше вооруженных англосаксов они отступили в горы на западе, которые саксы называли 'Wales' (земля чужаков). Некоторые кельты ушли в Шотландию, а другие стали рабами саксов.

В течение древнеанглийского периода англо-саксонский язык (так многие исследователи называют древнеанглийский язык) изменяется мало, не отступая от линии развития германских языков, если не считать расширения словаря.


  1. Образование диалектов древнеанглийского языка. Роль Уэссекского диалекта.

Германцы образовали семь королевств (названия некоторых из которых до сих пор остались в именах графств и округов, например, Essex, Sussex, Wessex) В дальнейшем они объединились в четыре основных королевства - Нортумбрию, Мерсию, Уэссекс и Кент, в границах которых образовались четыре диалекта: нортумбрийский, мерсийский, уэссекский и кентский.

Четыре англосаксонских королевства вели между собою постоянную борьбу за гегемонию. В первой половине IX в. Уэссекс занял ведущее место.

С возвышением Уэссекса начинают, видимо, стираться резкие грани между англосаксонскими государствами; по крайней мере, слово Angelcynn-буквально, «род англов» - начинает употребляться по отношению ко всем жителям Британии, независимо от их принадлежности к англским или саксонским государствам, a Englelond - обо всей стране (хотя это название возникло как обозначение «страны англов»). Очевидно, с этого времени можно говорить об образовании английской народности.


  1. Влияние христианства.

К концу VII во всей стране утвердилось христианство. Это сыграло очень важную роль в дальнейшем государственном и культурном развитии англосаксонских государств. При монастырях создавались библиотеки из рукописей, переписываемых монахами, велись летописи. Таким образом, весьма важным фактом культурного влияния церкви было создание письменности.


  1. Скандинавское влияние.

Почти через три столетия после англосаксонского вторжения по островам прокатилась очередная волна "гостей". Викинги (рис. 5) говорили на северогерманском языке, и прибывали из Норвегии, Швеции и Дании. Их язык отличался от языка англосаксов приблизительно также, как итальянский отличается от испанского. Несмотря на расхождения в произношении и окончаниях, в обоих языках все еще можно было найти общие корни, что делало общение викингов и англосаксов вполне сносным.

Вторжение викингов было относительно мирным, и после первых сражений племена стали мирно сосуществовать на территории Англии. Языки смешались, образовывая смешанный язык, в котором отсутствовало большинство окончаний, которые продолжают присутствовать в большинстве континентальных языков. Этот смешанный язык постепенно стал общепризнанным и преобразовался в то, что мы теперь называем древнеанглийским языком.

Эпоха набегов(790—1042) даёт древнеанглийскому языку значительное количество общеупотребительных скандинавских по происхождению слов, таких как: call — называть, cast — бросать, die — умирать, take — брать, ugly — безобразный, ill — больной. Характерно и заимствование грамматических слов, например both — оба, same — тот же, they — они, their — их и др.


  1. Памятники письменности древнеанглийского периода.

Наиболее древние германские надписи (начиная с III в. н. э.) использовали рунический алфавит (рис. 6), состоявший из 2 знаков, содержавших только вертикальные и косые линии. Это объясняется тем, что эти знаки вырезались на камне (рис. 7), дереве или металле. Наиболее широко руны применялись у скандинавов. Происхождение этого алфавита не выяснено, хотя, в общем, считают, что это - один из южно-европейских алфавитов в сильно модифицированном виде.

Найдено всего два древнеанглийских памятника рунической письменности. Это - надпись на каменном кресте, стоящем вблизи деревни Рутвелл в юго-западной Шотландии (the Ruthwell Cross) (рис. 8). Текст надписи - стихотворение религиозного содержания. Второй рунический памятник - шкатулка из китового уса, найденная во Франции. Шкатулка украшена резьбой, изображающей сцены из древнегерманской и римской мифологии, и окаймлена надписью, повествующей о легендарных существах. (рис. 9)

Христианские миссионеры ввели в Англии латинский алфавит.

  1. Среднеанглийский период. Нормандское завоевание и его значение для истории английского языка. Борьба между французским и английским языками.

В 1066 г. Вильгельм Завоеватель из Нормандии (рис.10) становиться королем Англии.

Нормандцы пришли в Англию как носители французского языка.

Коренное население Англии продолжало говорить на английском.

В течение ближайших после завоеваний столетий в Англии образовался так называемый англо-нормандский диалект, который просуществовал в Англии до конца XIV в. Он был не только языком, на котором говорила знать, но и языком художественной литературы. Преподавание в школе велось на англо-нормандском, судопроизводство также; англо-нормандский был языком канцелярской переписки. В течение XII-XIII вв. англо-нормандский был государственным языком Англии.

Наконец, третьим языком, функционировавшим в стране, была латынь, которая в Англии, как и во всей Западной Европе, была языком церковного обихода и языком науки.

Таким образом, в Англии сосуществовали три языка: английский, французский (англо-нормандский) и латынь. Начиная с середины XIII в. можно проследить постепенное расширение сферы употребления английского.

Первым государственным документом, написанным на английском языке, была Прокламация Генриха III (1258 г.). Она написана на лондонском диалекте. В следующем столетии, в 1362 г., лондонские купцы подали петицию о ведении судопроизводства на английском. Петиция была удовлетворена. В это же время преподавание в школах начинает вестись на английском; впервые английский язык стал изредка звучать в парламенте, но в дальнейшем английский завоевывал все более сильные позиции в парламенте. К концу XIV в. английский окончательно стал государственным языком. В 1362 был впервые официально открыт парламент с заседаниями на английском языке.

В этот период английский поэт Джеффри Чосер написал знаменитые "Кентерберийские рассказы" (рис. 11), классический и практически единственный пример средневекового английского.


  1. Новоанглийский период. Образование английского национального языка.

Новоанглийский период развития английского языка начался в 1476, когда книгопечатник У. Кэкстон (рис. 12) стал издавать большими тиражами первые книги на лондонском диалекте. Развития книгопечатания, особенно публикация произведений Дж. Чосера (в частности, его "Кентерберийских рассказов" (1478?), ставших важнейшим литературным памятников английского языка), способствовало тому, что лондонский диалект приобрел статус общенационального литературного и государственного языка. Если до этого времени написание слов в английском языке постоянно изменялось, отражая изменения в произношении, то книгопечатание способствовало закреплению и унификации правописания в английском языке. Продолжавшиеся фонетические изменения в английском языке, особенно под воздействием великого сдвига гласных (XV в.), привели к тому, что произношение и написание слов в английском языке стали значительно расходиться, что, в свою очередь привело к введению специальных средств фиксирования произношения английского языка - транскрипции и спеллинга (spelling; произнесения (слова) по буквам).

Внутри новоанглийского периода развития английского языка выделяется ранненовоанглийский период (конец XV-XVII вв.), в течение которого завершилось становления современного английского языка, в первую очередь благодаря расцвету Ренессанса, переводу на английский язык Библии ("Библия короля Иакова", 1611) и много других произведений.

Развитию литературного английского языка, его нормализации и кодификации способствовали внешние языковые контакты, активное прямое и косвенное заимствование культурной, научной и политической лексики, терминологии и словообразовательных элементов из классических языков, расширение системы функциональных стилей, размещение устно-разговорной и книжно-письменной речи.

Значительную роль в становлении английского языка сыграло также творчество выдающихся писателей и ученых (У. Шекспира, Э. Спенсера, Ф, Бэкона, Дж. Мильтона, Д.Дефо, И. Ньютона и другие) и целенаправленные усилия деятелей культуры (С, Джонсона, Р. Лоута, Л. Мюррея и другие): выпуск первого толкового словаря английского языка (S. Johnson, "Dictionary of the English Language", 1755) (рис. 13), грамматик и справочников английского языка. Важным событием в развитии литературного английского языка стал словарь Н.Вебстера ("Webster's American Dictionary of the English Language", 1828) (рис. 14), послуживший основанием для создания одноименного издательства, специализирующегося на публикации словарей. В 1884 в Великобритании вышло 1-е издание исторического словаря английского языка в 12 томах, а в 1933 - его переработанное издание ("The Oxford English Dictionary"), являющиеся с издаваемым к нему дополнением ("Supplement") самым полным справочником по английскому языку. Помимо современной общеупотребительной английской лексики словарь включает лексику всех английских диалектов (относящихся к периоду 1150-1550) и контексты первых употреблений всех словарных единиц. В 1991-1994 под патронажем ведущих лексикографических издательств Великобритании был создан британский национальный компьютерный корпус английского языка ("British National Corpus"), содержащий свыше 100 млн. словоупотреблений на английском языке. Он размещен (под одноименным названием) в Интернете, что послужило толчком к созданию международного центра корпусной лингвистики английского языка Британского совета (Лондон), основанный в 1934 и открывший к началу 21 в. свои представительства в 109 странах мира.

Словарь современного английского языка насчитывает свыше 500 000 единиц. Он является самым большим в мире, главным образом, за счет заимствований, которые английский язык усваивал на протяжении всей своей истории (из латинского, скандинавского, французского, греческого, арабского, итальянского, португальского, испанского языков, хинди, санскрита и других) и которые составляют до 70% лексики английского языка. Однако лежащие в основе английского языка базовые лексические и грамматические единицы, сохранившиеся с англосаксонского периода, придают английскому языку устойчивость.
10 Английский язык как средство международного общения.

Роль английского языка как международного резко возросла после 2-й мировой войны. Британский колониализм (XVII-XIX вв.) способствовал широкому распространению английского языка в мире и привёл к формированию национальных вариантов английского языка: американский, канадский, австралийский, новозеландский и другие, каждый из которых имеет свои диалекты. Например, в американском варианте английского языка выделяются восточно-английские, среднеатлантические (центральные), юго-восточные и среднезападные группы диалектов, различия между которыми касаются в основном некоторых произносительных норм.

Существует также множество социальных и этнических диалектов английского языка. В британском варианте английского языка в настоящее время выделяются шотландский, северный, центральный, южный и юго-западный территориальные группы диалектов, характеризующиеся сохранением определенных фонетических и грамматических реликтов.

С конца 19 в. происходит постепенное сглаживание различий (особенно в произношении, а также в грамматике и лексике) как между национальными вариантами английского языка, так и между диалектами различных вариантов английского языка, главным образом благодаря развитию образовании и техническому прогрессу в области средств связи, звукозаписывающих и звукопередающих устройств, электронных и компьютерных информационных технологий. В результате происходит формирование "глобального/стандартного" английского языка (Global/Standard English).


  1. Вывод.

Итак, современный английский язык представляет собой результат долгого исторического развития. Все изменения в области его звукового, грамматического и лексического состава происходили в силу внутренних законов его развития и внешних воздействий, обусловленных историей английского народа.

Но и современное состояние языка не является чем-то окончательным, ведь человечество не стоит на месте. Язык будет развиваться одновременно с развитием человечества.

Английский язык без преувеличения является, пожалуй, лидирующим языком в мире. Это язык международных отношений в сфере культуры, науки, бизнеса и политики. В современную эпоху в нем действуют тенденции развития, которые, на первый взгляд, вызывают мало заметные изменения. Но совокупность этих изменений, возможно, создаст в будущем настолько существенные отличия от современного состояния языка, что появятся основания говорить о начале нового периода в его истории.


  1. Источники




  1. http://njnj.ru/historygb_5iv.htm

  2. http://www.5english.ru/English/english4.htm

  3. http://www.afl.ru/index.php?lang=ru&cont=articles/EnglishHist.htm

  4. http://www.uk.ru/history/language.html

  5. http://www.irikha.com; www.english.booksplanet.ru)

  6. http://engspace.narod.ru/istoriya/istoriya.htm

  7. http://subs.com.ru/page.php?id=4561

  8. http://englishathome.narod.ru/history.htm

  9. http://www.uk.ru/

  10. www.homeenglish.ru

  11. Durov.com: Сайт Российских Студентов-Филологов

  12. http://www.potomy.ru/begin/460.html

  13. http://ru.wikipedia.org/wiki/Английский_язык

  14. Смирницкий А.И. Древнеанглийский язык. М., 1955

  15. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М., 1956

  16. Ярцева В.Н. Развитие национального литературного английского языка. М., 1969

  17. Швейцер А.Д. Литературный английский язык в США и Англии. М., 1971

  18. Швейцер А.Д. Социальная дифференциация английского языка в США. М., 1983

  19. Сокол-Кутыловский О.Л. Краткий обзор некоторых рунических надписей континентальной Европы. // «Академия Тринитаризма», М., Эл № 77-6567, публ.14531, 01.08.2007.

  20. Сокол-Кутыловский О.Л. Рунические надписи из Британии. // «Академия

Тринитаризма», М., Эл № 77-6567, публ.14567, 13.09.2007.


Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Содержание Введение История Британских островов до переселения англосаксонских племен iconСодержание введение 2
Великобритании, она же сокращенно Британия, куда кроме нее входят еще и Шотландия с Уэльсом. Великобритания и Северная Ирландия вместе...

Содержание Введение История Британских островов до переселения англосаксонских племен iconИстория Великобритании
Цель курса – изучение процессов этно- и социокультурного, политико-идеологического и геополитического развития населения Британских...

Содержание Введение История Британских островов до переселения англосаксонских племен iconИсламское сообщество и исламизм в Англии в конце XX начале XXI вв...
Охватывают период с 1990 по 2013 гг. Начальный рубеж обусловлен тем, что в начале 1990-х гг у молодого поколения британских мусульман...

Содержание Введение История Британских островов до переселения англосаксонских племен iconИсламское сообщество и исламизм в Англии в конце XX начале XXI вв...
Охватывают период с 1990 по 2013 гг. Начальный рубеж обусловлен тем, что в начале 1990-х гг у молодого поколения британских мусульман...

Содержание Введение История Британских островов до переселения англосаксонских племен iconУчебное пособие Нижний Новгород 2012 год Содержание Введение сущность...
...

Содержание Введение История Британских островов до переселения англосаксонских племен iconКурс лекций Ставрополь, 2015 содержание стр. Введение лекция Введение...
Лекция 5: Приборы и приспособления для обнаружения и регистрации ионизирующих излучений

Содержание Введение История Британских островов до переселения англосаксонских племен iconКалендарно-тематическое планирование 7 класс № п/п тема, содержание урока
Суша в океане. Соотношение суши и океана на Земле, их распределение между полушариями планеты. Практическая работа №1: «Обозначение...

Содержание Введение История Британских островов до переселения англосаксонских племен iconАполлон Давидсон Президент Ассоциации британских исследований Введение:...
Эту книгу мы, ее авторы и редакторы-составители, готовили в 2007-2008 годах, когда в отношениях между Россией и Британией возникли...

Содержание Введение История Британских островов до переселения англосаксонских племен iconИстория островов Южно-Китайского моря
По утверждениям китайских историков, острова района Спратли известны географам династии Хань

Содержание Введение История Британских островов до переселения англосаксонских племен iconСодержание 2 введение 3 заключение 5 список литературы 7 введение
Образованию мирового хозяйства предшествовало длительное развитие производительных сил (факторов производства), которое вело к разделению...






При копировании материала укажите ссылку © 2015
контакты
h.120-bal.ru
..На главнуюПоиск