Програма 5 9 класи для загальноосвітніх навчальних закладів із навчанням російською мовою пояснительная записка






НазваниеПрограма 5 9 класи для загальноосвітніх навчальних закладів із навчанням російською мовою пояснительная записка
страница1/13
Дата публикации24.02.2017
Размер1.64 Mb.
ТипПояснительная записка
h.120-bal.ru > Литература > Пояснительная записка
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13
ЛІТЕРАТУРА

(російська та світова)
ПРОГРАМА

5 – 9 класи

для загальноосвітніх навчальних закладів із

навчанням російською мовою

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
...Литературу можно изучать в средней школе

только в том случае, если в самом художественном

творчестве видеть не просто пассивное «отражение»,

а особый, именно ему свойственный способ познания мира.

Б.М. Эйхенбаум
Общая характеристика курса, его цели и задачи

Литературное образование в школе является неотъемлемой составляющей духовного развития современной личности. Сегодня изучение литературы призвано привлечь учащегося к процессу субъективизации знаний, познания окружающего мира и самого себя в процессе обучения, рождению в сознании школьника «собственного текста», обогащенного личностным «Я».

Однако реалии действительности свидетельствуют о стремительном падении интереса к чтению художественной литературы среди школьников. Поэтому главной целью изучения литературы в школе должно стать формирование грамотного, эстетически развитого и творческого читателя, способного наслаждаться художественным текстом, общаться с произведением искусства на языке искусства, умеющего декодировать литературный текст, давать ему собственную аргументированную оценку.

Среди основных задач изучения курса выделим такие:

- представить культурный «минимум», необходимый для духовной и психологической адаптации человека в поликультурном современном обществе;

- формировать у учащихся устойчивую потребность в общении с произведением искусства, необходимость в собственной рефлексии над чувствами и мыслями, высказанными в художественном тексте;

- воспитывать у учащихся патриотизм, уважение к национальным традициям и культурам, толерантное отношение к другой точке зрения;

- учить школьников воспринимать литературное произведение как искусство слова, понимать его художественное своеобразие, рассматривать его в контексте развития культуры;

- в процессе диалогических отношений с художественными произведениями расширять личностный культурно-эстетический тезаурус школьников на основе приобретенных новых знаний, практических умений и навыков;

- развивать умения декодировать произведения искусства, давать им собственную аргументированную оценку.

Разработанные на основе Государственных стандартов Программы по интегрированному курсу литературы (5-9 кл.) для общеобразовательных учебных заведений с русским языком обучения реализуют современные подходы к изучению литературы в школе. Главным при этом становится развитие духовных потребностей и культурных интересов личности, ориентация на практическую деятельность, активизация коммуникативных умений учащегося. Общая стратегия изучения литературы в школе, заложенная в Программах, направлена на активное получение знаний, формирование самостоятельного творческого мышления учащихся.

В качестве результата обучения рассматривается не сумма определенной разрозненной информации, а способность школьника комплексно использовать полученные знания в разнообразных жизненных ситуациях.

Программы пропагандируют личностно ориентированную парадигму обучения и ориентированы на формирование ценностного отношения к человеку и окружающему миру на основе прочитанных художественных произведений. Это означает, что в основу современного изучения литературы в школе положена не история литературы определенного периода, а художественный мир этой литературы, воспринятый и декодируемый учащимся – читателем ХХI столетия.

Среди основных принципов изучения интегрированного курса русской и мировой литературы выделим следующие:

  • антропологический, с позиций которого главным аспектом изучения литературных произведений является личность учащегося, его эстетическое восприятие и творческое развитие;

  • аксиологический, направленный на развитие устойчивого интереса к лучшим образцам художественной литературы, умение читать и воспринимать эти произведения и с их помощью постигать фундаментальные ценности культуры во взаимодействии их конкретно-исторических и общечеловеческих значений;

  • диалогический, когда процесс изучения литературного произведения рассматривается как общение равноправных целых: автор – текст – читатель, подчёркивает необходимость множественности личностных позиций при изучении литературы и направлен на диалог с автором произведения в процессе обсуждения, сопоставления разных точек зрения, дискуссии;

  • эстетический, в соответствии с которым одна из центральных задач курса научить школьников воспринимать художественное произведение как искусство слова, понимать его эстетическое своеобразие, чувствовать и наслаждаться в процессе общения с произведениями искусства;

  • культурологический, направленный на изучение литературных произведений на фоне широкого культурологического контекста, учитывающий, что литературный текст как факт культуры отображает признаки определенной культурной эпохи, ёё философские концепции, что существенно расширяет читательское восприятие, способствует лучшему осмыслению фундаментальных ценностей культуры;

  • украиноведческий, целью которого является представление русской и зарубежной литературы сквозь призму украинской культуры, что в условиях глобализации в современном мире будет способствовать выявлению и сохранению национальной идентичности школьников, восприятию украинской культуры как неотъемлемой составляющей мировой, воспитанию молодого гражданина Украины, познающего и исследующего реалии своей страны, традиции родной культуры;

  • поликультурности, реализация которого предполагает изучение художественных текстов определенных национальных культур в контексте развития мировой литературы, раскрытие разнообразных аспектов взаимодействия произведений различных национальных традиций, что будет способствовать воспитанию поликультурной личности, открытой ко всем процессам, происходящим в современном мире, формированию культуры межэтнических и межнациональных отношений, толерантного и уважительного отношения к другим национальным традициям, отрицанию любых форм насилия, деструктивного национализма и шовинизма;

  • сравнительно-сопоставительный, позволяющий соотнести различные литературные явления между собой, а также с произведениями других видов искусств, проследить типологические схождения, аналогии, влияния, заимствования и отличительные свойства, что будет способствовать более глубокому восприятию художественного текста, пониманию и осмыслению своеобразия каждого писателя и развития литературы в целом, позволит сделать собственные выводы о творческих параллелях и уникальности произведений различных видов искусства;

  • этический, предполагающий, что работа над художественными текстами, включенными в Программы, позволяет не только обогатить учащихся знаниями классической и современной русской и зарубежной литературы, но и, что не менее важно, предложить свои варианты решения нравственных проблем, волнующих школьников;

  • репрезентативный, направленный на рассмотрение художественного произведения как презентацию всей художественной системы автора, культурно-исторической эпохи, динамики мировой литературы в целом.

Содержание курса

Основу интегрированного курса литературы для общеобразовательных учебных заведений с русским языком обучения составляют шедевры русской и зарубежной литературы, являющиеся своеобразным источником познания мира и человека, тем «культурным кодом», без которого невозможно полноценное развитие личности в современном поликультурном обществе.

Произведения для текстуального изучения в Программах отобраны с учетом психологических и интеллектуальных возможностей восприятия их школьниками в соответствии с социальными и культурными стержневыми интересами и проблемами, характерными для учащихся определенной возрастной группы.

Образцы русской классической и современной литературы в Программах рассматриваются в контексте мирового литературного процесса, что дает возможность показать общемировое культурное пространство и русскую литературу как часть его, раскрыть общие закономерности становления художественных явлений.

Основу содержания учебного материала составили как литературные тексты, проверенные временем, хорошо зарекомендовавшие себя в школьной практике преподавания литературы, так и художественные произведения, отражающие современные тенденции историко-литературного процесса.

Включение в программы всех классов художественных текстов современной русской и зарубежной словесности обусловлено такими факторами, как:

- возможностью представить литературу как «живой организм», который не стоит на месте, а постоянно развивается, реагирует на процессы, которые происходят в обществе;

- потребностью приблизить преподавание литературы в школе к реалиям и проблемам современного мира и человека;

- необходимостью учитывать читательские приоритеты сегодняшних школьников, связанные с интересом к фантастике, фэнтези и другим произведениям современной литературы.

Разнообразие литературных имен и художественных произведений, представленных в Программах, дает возможность раскрыть культурный контекст определенной эпохи, провести межлитературные и межкультурные параллели, учить школьников использованию элементов компаративного изучения, с учетом возрастных особенностей учащихся и конкретного текста представить набор необходимых литературоведческих понятий и терминов, показать их спектр действия на различном материале.

Отобранные для изучения художественные произведения в Программах рассматриваются как интертекст с его многочисленными межпредметными и межлитературными взаимосвязями, расширяющими культурологический контекст изучения произведения и позволяющими учащимся чувствовать себя в центре настоящего полилога (между художественными текстами, другими произведениями искусства, культурно-историческими эпохами, авторами и читателями и т.д.).

Значительное внимание в процессе изучения литературных явлений в Программах уделяется компаративному подходу. Обращается внимание на возможности использования элементов компаративистики внутри явлений одной и той же национальной литературы, между произведениями различных национальных традиций, а также между художественными текстами и произведениями других видов искусства.

Программами также предусматривается усвоение учащимися отдельных фактов и основных вех творческой биографии писателя. В зависимости от возрастных особенностей восприятия учебного материала школьников, целей и задач литературного образования на различных его этапах, а также количества часов, выделенного на изучение определенной программной темы, биографические сведения о писателе в Программах подаются дифференцированно (краткие сведения о писателе; основные сведения о жизни и творчестве писателя; обзор жизни и творчества писателя с обобщением изученного в предыдущих классах).

В тех случаях, когда творчество писателя изучается неоднократно, в разных классах (например, А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, Н.В. Гоголя), то основным принципом структурирования биографического материала стал спиралевидный, когда сведения о писателе последовательно расширяются и дополняются из класса в класс. При этом акцент делается на тех фактах жизни и творчества писателя, которые способствуют более глубокому восприятию изучаемого произведения.

Структура курса

Исходя из образовательно-воспитательных задач изучения литературы в основной школе, а также возрастных особенностей восприятия художественных произведений учащимися разных читательских групп построение курса осуществляется на основе разных подходов (проблемно-тематического, жанрового и историко-литературного).

Так, для учащихся в 5-6 классов свойственны эмоциональная активность, сильно развитое воображение, предметное восприятие, которым характеризуется «наивный реализм». Главная цель изучения курса в этих классах – научиться читать художественное произведение, использовать элементы анализа художественного текста. Работа над отобранными для этих классов произведениями дает возможность расширить и углубить жизненный опыт школьников, закладывает и формирует их художественный вкус и читательские интересы. Построение курса в 5-6 классах осуществляется на основе проблемно-тематического подхода с учетом хронологического порядка подачи материала, что позволяет готовить учащихся к восприятию литературы в ее историческом развитии.

В 7 классе, который является новой ступенью литературного развития школьников, развиваются умения анализа и комментирования прочитанного, углубляются и расширяются представления о понятиях, с помощью которых характеризуются художественные произведения, курс строится на основе объединения проблемно-тематического и жанрового подходов.

В 8 классе полученные ранее знания выстраиваются в более сложную и общую картину динамики развития литературы. В силу читательской готовности школьников этой возрастной группы, учащиеся, воспринимая разные тексты, понимают своеобразие отдельных исторических процессов, изображенных писателями, закономерность возникновения различных взглядов на мир и человека, соответствующие разным эпохам и художественным стилям. В связи с этим курс литературы строится на основе объединения жанрового и историко-литературного подходов.

В 9 классе, который является выпускным, программный материал этого класса призван не только подытожить приобретенные знания, умения и навыки учащихся, а способствовать постижению наиболее существенных сторон литературного процесса, осмыслению творчества отдельного писателя в историко-литературном контексте. В содержании программ этого класса входят художественные произведения и историко-литературные явления, начиная с античности и до современной литературы включительно, что дает возможность учащимся обобщить и систематизировать представление об этапах и тенденциях развития мирового литературного процесса. Программы для 9 класса предусматривают темы монографические (посвященные творчеству одного писателя) и обзорные (кратко характеризующие обширный историко-литературный материал, дающие представления об определенном этапе и явлении в развитии литературы).

Курс литературы этого класса строится на историко-литературной основе, рассматривается как «переходный» по отношению к старшей школе и организован с учетом возможной допрофильной подготовки учащихся.

Композиция Программы

Программы также кроме своей традиционной функции – быть основой для планирования и осуществления учебного процесса – детально обозначают ожидаемые результаты обучения и тем самым определяют объективные критерии их оценки. Именно этим обусловлены структурные особенности Программ.

Раздел Программы «Содержание учебного материала» структурирован таким образом:

- аннотации к программным темам курса с возможным вариантом распределения часов, призванные сориентировать учителя в выборе основных подходов для обзорного и текстуального изучения произведений в классе, выделить то главное, что составляет идейно-эстетическую значимость литературного явления;

- основные рубрики:

  • «Теория литературы», в которой системно представлен минимум историко-литературных понятий и терминов, доступных для понимания учащимися, необходимых для развития умений анализа и интерпретации художественного текста;

  • «Для внеклассного и семейного чтения» предназначена на основе чтения произведений, которые пользуются заслуженным вниманием у представителей разных поколений, вызвать желание продолжить диалог с книгой во внеурочное время, возродить традицию семейного чтения, что будет способствовать укреплению отношений между детьми и взрослыми в семье. Художественные произведения, представленные в этой рубрике, подобраны таким образом, чтобы можно было расширить представление либо о творчестве определенного писателя, либо об определенном литературном периоде или о вариантах раскрытия одной и той же темы или проблемы в произведениях разных авторов;

- дополнительные рубрики:

  • «Межлитературные связи» акцентирует внимание на контактных, генетических и типологических взаимосвязях литературных явлений. Учитывая, что интегрированный курс «Литература» изучается параллельно с украинской литературой, в Программах особое внимание уделено взаимодействию двух близкородственных культур – русской и украинской, влиянию украинской культуры на творчество писателей других народов и наоборот;

  • «Взаимодействие искусств» реализует заложенный культурологический принцип построения интегрированного курса «Литература» и акцентирует внимание на тех явлениях культурной эпохи, взаимосвязях литературного произведения с другими видами искусства, которые целесообразно раскрыть в процессе изучения программной темы;

  • «Межпредметные связи» направлена на установление объективно существующих взаимосвязей между отдельными темами разных учебных предметов, что будет способствовать реализации комплексного подхода в обучении и воспитании школьников.

Материал дополнительных программных рубрик носит рекомендательный характер и призван обратить внимание учителя на важные сведения фонового характера, помогающие раскрыть идейно-художественную ценность литературного явления.

В «Государственных требованиях к уровню учебных достижений учащихся» сформулированы результаты обучения в определенном классе, собственно – цель и задачи каждой предложенной для изучения конкретной программной темы.

В программе для каждого класса представлен список произведений для обязательного заучивания наизусть, а также перечень разнообразных монологических и диалогических письменных и устных видов высказываний по литературе, которые в соответствие с государственными требованиями к уровню учебных достижений должны быть освоены школьниками.

Каждый класс заканчивается также основными требованиями к знаниям и умениям учащихся.

В конце Программ учителю предлагается список рекомендованной литературы и интернетресурсов, который может быть использован для подготовки к урокам.
О вариативном подходе к планированию курса

Программы реализуют вариативный подход учителя к преподаванию курса литературы. В некоторых программных темах учителю в зависимости от уровня литературной подготовки, читательских потребностей и интересов школьников предлагается выбрать из нескольких произведений одно для текстуального изучения.

Учитель также имеет право заменять произведения, рекомендованные для обязательного изучения, текстами, указанными в рубрике «Для внеклассного и семейного чтения» (до 20%).

В каждом классе программы распределено учебное время на текстуальное изучение, на уроки развития речи, выделены часы на внеклассное и семейное чтение, обобщение и повторение усвоенного материала, предложен также резерв часов. Вместе с тем, учитель в зависимости от реальных потребностей конкретной ученической аудитории имеет право изменять количество часов, предназначенных для изучения обзорных и монографических тем (в объемах раздела), для проведения бесед по внеклассному и семейному чтению и уроков развития речи.

Заложенная в Программе вариативность планирования курса позволяет учителю выбрать наиболее эффективные методические пути изучения литературы.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Програма 5 9 класи для загальноосвітніх навчальних закладів із навчанням російською мовою пояснительная записка iconПрограма 5 9 класи для загальноосвітніх навчальних закладів із навчанням...
Сегодня изучение литературы призвано привлечь учащегося к процессу субъективизации знаний, познания окружающего мира и самого себя...

Програма 5 9 класи для загальноосвітніх навчальних закладів із навчанням російською мовою пояснительная записка iconПрограма російська мова: для 5-9 класів загальноосвітніх навчальних...
Настоящая программа разработана для курса русского языка, который изучается в 5–9 классах общеобразова­тельных учебных заведений...

Програма 5 9 класи для загальноосвітніх навчальних закладів із навчанням російською мовою пояснительная записка iconПрограма для загальноосвітніх навчальних закладів біблійна історія
Програма духовно-морального курсу для учнів 1-11 класів «Біблійна історія та християнська етика» (авторський колектив: керівник архієпископ...

Програма 5 9 класи для загальноосвітніх навчальних закладів із навчанням російською мовою пояснительная записка iconНавчальна програма для учнів 5-9 класів загальноосвітніх навчальних закладів
Програму підготували: М.І. Бурда, Г. В. Апостолова, В. Г. Бевз, В. В. Грінчук, Ю.І. Мальований, А. Г. Мерзляк, Є. П. Нелін, Н. А....

Програма 5 9 класи для загальноосвітніх навчальних закладів із навчанням російською мовою пояснительная записка iconІнструктивно-методичні матеріали щодо контролю та оцінювання навчальних...
Міністерства освіти І науки від 21. 08. 2013 №1222 «Про затвердження орієнтовних вимог оцінювання навчальних досягнень учнів із базових...

Програма 5 9 класи для загальноосвітніх навчальних закладів із навчанням російською мовою пояснительная записка icon«Схвалено для використання у загальноосвітніх навчальних закладах»
Екологічна етика та гуманне ставлення до тварин І рослин має на меті ознайомити учнів з положеннями екологічної етики, прищипити...

Програма 5 9 класи для загальноосвітніх навчальних закладів із навчанням російською мовою пояснительная записка iconНавчальна програма
Навчальна програма підготовки альпіністів для спортивних секцій та спортивних клубів, включаючи альпіністські та гірські клуби, для...

Програма 5 9 класи для загальноосвітніх навчальних закладів із навчанням російською мовою пояснительная записка iconРабочая программа по истории 7 класс пояснительная записка. Пояснительная...
«История Древнего мира» под редакцией А. А. Вигасина, Г. И. Годера, И. С. Свенцицкой

Програма 5 9 класи для загальноосвітніх навчальних закладів із навчанням російською мовою пояснительная записка iconПрограма факультативного курсу Укладачі
«Настає час вибору» програма факультативного курсу Укладачі: Сідляр Тетяна Василівна практичний психолог Донецького нвк №78, Свірчкова...

Програма 5 9 класи для загальноосвітніх навчальних закладів із навчанням російською мовою пояснительная записка iconПояснительная записка 5 тематический план 7 3 Содержание семинарских...
При разработке учебно-методического комплекса учебной дисциплины в основу положены






При копировании материала укажите ссылку © 2015
контакты
h.120-bal.ru
..На главнуюПоиск